3dbuilder (3dbuilder) wrote,
3dbuilder
3dbuilder

Перевод с/на испанский, английский языки

Осуществляю переводы по любой тематике - от гуманитарной, до научно-технической и медико-биологической; имею большое количество специализированных словарей по основным областям наук.

3DBuildeR.ru
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment
Извините пожалуйста за оффтоп, но что-то не смог в личку передать...
Нельзя ли посоветоваться с Вами? Дело в том, что у нас есть в списке общие интересы, а я тут хотел соорудить сообщество по вопросам ШРИФТОВЫХ КОМПОЗИЦИЙ,

Вопрос:
Какое слово для названия сообщества адекватнее восприниматся?
tipografika?
или typographie?

http://community.livejournal.com/tipografika/ ,

Проблема в том, что русское tipografika непонятно нерусскоязычным (а я хотел большое международное сообщество сделать)
но немецкое typographie (название книжки Эмиля Рудера) непонятно даже америкосам - и я вообще не понял есть ли у них адекватное понятие.

Заранее благодарен за Ваше мнение.
Конечно приглашаю в сообщество...
Только ещё не определился в какое)))так что жду ответа))